Play with the Junklish

N番煎じの和訳ブログ

2016-06-01から1ヶ月間の記事一覧

Jet Pack Blues / Fall out boy

水曜日には間に合いませんでした…。 さて、今回の歌は私の最近のお気に入りである Fall out boy の Jet Pack Blues です。 American Beauty / American Psycho と言うアルバムに収録されている曲です。 そこここに映画ネタが仕込まれているアルバムで、その…

Hey Brother / Avicii

Avicii の曲は、過去に載せた Wake me up もなんですが、荒野の中を馬が駆けているような情景が浮かんできます。 When the sky comes falling down for you ですが、空が落ちると言う表現はよく使われており、この世の終わりを意味します。元はラテン語の格…

Gold / Imagine dragons

先週は思った訳が完成せずお休みしてしまいました。題材は山とあるのですが…つくづくと日本語は難しいですね。自分の語彙のなさに落胆する日々です。さて、今回は imagine dragons のGold です。歌のモチーフはミーダス王の黄金の手という神話かと思います。…

If I had you / Adam Lambert

ついつい訳すときに女言葉になってしまいますが、内容的には男性の歌です。というよりは、アダム・ランバート自身の事を歌っているのだと思います。今回は If I had you の you を恋人としてそばにいて欲しいといった感じで訳しましたが、別にお友達でもいい…