Play with the Junklish

N番煎じの和訳ブログ

Seasons of Love / RENT

一ヶ月ほど、ぼーっとしておりました。

間に夏季休業を挟みつつ。

そんな私は、ただいまミュージカル熱を発症しております。

 

そんな訳で今回はRENTのSeasons of loveを訳してみました。

ミュージカルは、言いたいことは割とはっきりと言ってくれるので、そこまで訳に悩みませんでした。

また、その性質上、一連のストーリーが分かるのが、より訳をしやすくしてくれているように思います。

 

---

 

Five hundred twenty-five thousand
Six hundred minutes
Five hundred twenty-five thousand
Moments so dear
Five hundred twenty-five thousand
Six hundred minutes
How do you measure-measure a year

525600分
525000の大切な時間
525600分

どんな風に一年を数えよう

 

In daylights- in sunsets
In midnights- in cups of coffee
In inches- in miles
In laughter- in strife

夜明けの数で、夕暮れの数で、

夜の数で、コーヒーの数で、

長さで、距離で、

笑顔の数で、争いの数で

 

Five hundred twenty-five thousand
Six hundred minutes
How do you measure a year in the life

525600分

どうやって一年を数えよう

 

How about love
How about love
How about love

愛で数えてみたらどうだろう

愛で数えてみたらどうだろう

愛で数えてみたらどうだろうか


Measure in love
Seasons of love
Seasons of love

愛で数えてみよう

愛で溢れた日々を

愛しい日々を

 

Five hundred twenty-five thousand
Six hundred minutes
Five hundred twenty-five thousand
Journeys to plan
Five hundred twenty-five thousand
Six hundred minutes
How do you measure the life
Of a woman or a man

525600分

525000のまだ見ぬ旅

525600分

どうやって人生を数えよう

 

In truth that she learns
Or in times that he cried
In bridges he burned
Or the way that she dies

彼女が学んだ真実の数で、

彼が涙にくれた数で、

彼が挑んだ逆境の数で、

彼女の生き様で

 

Its time now to sing out
Though the story never ends
Lets celebrate
Remember a year in the life of friends

さあ 声を出して歌おう

人生は続いていく

そして 祝おう

友と過ごした時を忘れずにいよう

 

Remember the love
Remember the love
Remember the love

愛を忘れずにいよう

愛を覚えていよう

愛をなくさずにいよう


Measure in love
Seasons of love
Seasons of love

愛で数えるんだ

愛で溢れた日々を

愛しい日々を